{{{1}}}
[turkaña] Uñacht'arawxat qillqanakawi

Jaqix si (Kastilla aru: lo que la persona dijo)

trukaña

{{jaqix si|texto a citar|autor}} El último parámetro es opcional.

Por ejemplo, {{jaqix si|El juicio de amparo únicamente puede promoverse por la parte a quien perjudique la ley...|Artículo 4º, Ley de Amparo.}} se ve así:

El juicio de amparo únicamente puede promoverse por la parte a quien perjudique la ley...
Artículo 4º, Ley de Amparo.

Para poner texto a dos columnas (útil con frecuencia para acompañar un texto de su traducción), basta con pasar el contenido de la 2ª columna en el parámetro opcional col2.

Por ejemplo, {{jaqix si|Ὦ ξεῖν’, ἀγγέλλειν Λακεδαιμονίοις ὅτι τῇδε<br />κείμεθα, τοῖς κείνων ῥήμασι πειθόμενοι|col2=Extranjero, informa a los espartanos, que aquí<br />yacemos obedeciendo a sus preceptos.|Lápida conmemorativa escrita por el poeta [[Simónides]]}} se ve así:

Ὦ ξεῖν’, ἀγγέλλειν Λακεδαιμονίοις ὅτι τῇδε
κείμεθα, τοῖς κείνων ῥήμασι πειθόμενοι
Extranjero, informa a los espartanos, que aquí
yacemos obedeciendo a sus preceptos.
Lápida conmemorativa escrita por el poeta Simónides

|jamuqata= sirve para dar una configuración personalizada que reemplaza el contenido en style="---"

Por ejemplo, {{jaqix si|El juicio de amparo únicamente puede promoverse por la parte a quien perjudique la ley...|Artículo 4º, Ley de Amparo.}}|jamuqata=color:#0000FF se ve así:

El juicio de amparo únicamente puede promoverse por la parte a quien perjudique la ley...
Artículo 4º, Ley de Amparo.